Kryzys w start-upach mija? Jednorożce z polskimi korzeniami dają nadzieję

DeepL- uznawane za jedno z najlepszych obecnie na świecie narzędzi do tłumaczenia maszynowego wpadło w oko inwestorom i zostało tzw. podwójnym jednorożcem. To drugi „oficjalny” polski jednorożec po Eleven Labs – innej firmie z branży sztucznej inteligencji, o której od kilku miesięcy jest bardzo głośno na świecie.

Publikacja: 30.05.2024 14:42

Kryzys w start-upach mija? Jednorożce z polskimi korzeniami dają nadzieję

Foto: Adobe Stock

dgk

DeepL to start-up, który rzucił wyzwanie Google Translate — oferuje tłumaczenia w 32 językach. Ma już wśród klientów przeszło 100 tys. firm, w tym takich, jak Zendesk, Nikkei czy Deutsche Bahn. Start-up został założony w niemieckiej Kolonii przez Jarosława Kutyłowskiego, doktora informatyki, finalistę polskiej Olimpiady Informatycznej z 2001 r. Teraz nasz rodak opracowuje inteligentnego asystenta. To bot, który w wielu językach podpowiada, „jak pisać nie tylko poprawnie, lecz naprawdę dobrze”. Według Kutyłowskiego posłuży jako swoista baza pomysłów i inspiracji dla udoskonalenia własnego tekstu.

PRO.RP.PL tylko za 39 zł!

Przygotuj się na najważniejsze zmiany prawne w 2025 r.
Wszystko o składce zdrowotnej, wprowadzeniu kasowego PIT i procedury SME. Raporty biznesowe, analizy ekonomiczne, webinary oraz użyteczne kalendarium.
Finanse
Drogowcy żądają zwiększenia limitu waloryzacji kontraktów
Finanse
Branża TSL zalega z płatnościami na kwotę aż 1,59 miliarda złotych
Finanse
Czy firmie nad Wisłą opłaca się inwestować w AI?
Finanse
Expo w Osace szansą dla polskich firm
Finanse
Branża budowlana czeka na KPO