Będzie też zobowiązany, w późniejszym terminie, udzielić mu niewykorzystaną część wypoczynku. Takie jego zachowanie będzie zgodne z art. 166 [link=http://www.rp.pl/aktyprawne/akty/akt.spr;jsessionid=E6C6E3469AD3BD92964A5264CD9657B9?id=76037]kodeksu pracy[/link].

Przepis ten wskazuje, że [b]część urlopu pracownika, która nie została wykorzystana z powodu choroby, odosobnienia w związku z chorobą zakaźną, odbywania ćwiczeń wojskowych albo przeszkolenia wojskowego przez maksymalnie trzy miesiące, albo z powodu urlopu macierzyńskiego, przesuwa się. [/b]

Równocześnie pracownik za czas niezdolności do pracy wskutek choroby zachowuje prawo do odpowiedniej części wynagrodzenia lub zasiłku chorobowego z ZUS.

Przepisy zasadniczo nie różnicują sytuacji pracowników odpoczywających w kraju i za granicą. Pracownik zawsze jednak powinien udokumentować chorobę. Nie jest to trudne, jeśli urlop spędzał w kraju. Dla pracodawcy bowiem nie ma znaczenia, czy zaświadczenie o czasowej niezdolności do pracy z powodu choroby wystawi lekarz z Poznania, Olsztynka czy Sanoka. Druk w każdym miejscu w Polsce jest taki sam.

[b]Inna jest już sytuacja osób, które postanowiły wypoczywać za granicą i tam zachorowały[/b]. Po pierwsze [b]muszą dostarczyć do firmy zaświadczenie lekarskie nie później niż w ciągu siedmiu dni od daty jego otrzymania[/b]. Jeśli nie dopełnią tego obowiązku, spowoduje to obniżenie o 25 proc. wysokości zasiłku przysługującego za okres od ósmego dnia orzeczonej niezdolności do pracy do dnia dostarczenia zaświadczenia lekarskiego. [b]Wyjątkiem jest sytuacja, gdy niedostarczenie zaświadczenia nastąpiło z przyczyn niezależnych od ubezpieczonego[/b].

Trzeba też pamiętać o tym, że zgodnie z [link=http://www.rp.pl/aktyprawne/akty/akt.spr;jsessionid=DB4D67B7B78AC98D0B073DC80FA66C1B?id=79145]rozporządzeniem z 27 lipca 1999 r. w sprawie określenia dowodów stanowiących podstawę przyznania i wypłaty zasiłków z ubezpieczenia społecznego w razie choroby i macierzyństwa[/link] – [b]dowodem do przyznania i wypłaty zasiłku chorobowego za okres niezdolności do pracy orzeczonej za granicą jest przetłumaczone na język polski zaświadczenie zagranicznego zakładu leczniczego lub zagranicznego lekarza[/b]:

- wystawione na blankiecie z nadrukiem określającym nazwę zagranicznego zakładu leczniczego lub imię i nazwisko zagranicznego lekarza opatrzone datą wystawienia i podpisem;

- określające początkową i końcową datę tej niezdolności.

Obowiązku przetłumaczenia na język polski nie stosuje się tylko do zaświadczeń wystawionych na terytorium państw członkowskich Unii Europejskiej, państw członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – stron umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej, w językach urzędowych tych państw.