Katarzyna Łażewska-Hrycko: Przygotowaliśmy dwujęzyczne formularze umów o pracę

Cudzoziemiec powinien dostać tłumaczenie podpisywanej umowy na zrozumiały dla niego język. Nie musi to być ukraiński – mówi Katarzyna Łażewska-Hrycko, główny inspektor pracy.

Aktualizacja: 21.03.2022 09:51 Publikacja: 21.03.2022 09:20

Katarzyna Łażewska-Hrycko

Katarzyna Łażewska-Hrycko

Foto: materiały prasowe

Liczba Ukraińców, którzy uciekli do Polski przed rosyjską agresją, przekroczyła już 2 mln osób, w większości są to dzieci, jednak wśród nich są także dorośli, głównie kobiety, które mogą i będą chciały znaleźć pracę w Polsce.

Ruszył proces nadawania im numerów PESEL, który będzie dla nich kluczem do naszego systemu pomocy społecznej, świadczeń rodzinnych i opieki medycznej.

Pozostało jeszcze 96% artykułu

PRO.RP.PL tylko za 39 zł!

Przygotuj się na najważniejsze zmiany prawne w 2025 r.
Wszystko o składce zdrowotnej, wprowadzeniu kasowego PIT i procedury SME. Raporty biznesowe, analizy ekonomiczne, webinary oraz użyteczne kalendarium.
Prawo pracy
Takie osoby są ciągle potrzebne na rynku pracy. Muszą jednak walczyć ze stereotypami
Prawo pracy
Zmiany w przepisach o mobbingu w ogniu krytyki ze strony przedsiębiorców
Prawo pracy
Nie będzie podwyżek kar dla firm. Sejm przyjął poprawkę
Prawo pracy
Poselska „wrzutka" do kosza? Znamy decyzję Senatu w sprawie surowych kar dla firm
Materiał Partnera
Konieczność transformacji energetycznej i rola samorządów
Prawo pracy
Burzliwa dyskusja nad wyższymi karami dla firm. Są wątpliwości konstytucyjne