Reklama

Niezbędne koszty tłumaczenia trzeba udokumentować - wyrok WSA

Szef Urzędu do spraw Cudzoziemców zwraca wydatki za pracę tłumacza, ale tylko wtedy, gdy było to niezbędne .

Aktualizacja: 24.02.2021 12:56 Publikacja: 24.02.2021 00:01

Niezbędne koszty tłumaczenia trzeba udokumentować - wyrok WSA

Foto: Adobe Stock

Nie ma chyba sądu, urzędu, firmy czy wielu innych instytucji, które by nie korzystały z usług tłumaczy. Ale organ administracji, dysponujący środkami budżetowymi, musi mieć pewność, że poniesione koszty tłumaczenia były niezbędne i zostały należycie udokumentowane – stwierdził Wojewódzki Sąd Administracyjny w Warszawie.

Spór o refundację kosztów usług tłumacza, rozpatrywany przez WSA, zainicjowała decyzja szefa Urzędu do spraw Cudzoziemców, odmawiająca cudzoziemcowi nadania statusu uchodźcy oraz udzielenia ochrony uzupełniającej.

Pozostało jeszcze 87% artykułu

PRO.RP.PL i The New York Times w pakiecie!

Podwójna siła dziennikarstwa w jednej ofercie.

Kup roczny dostęp do PRO.RP.PL i ciesz się pełnym dostępem do The New York Times na 12 miesięcy.

W pakiecie zyskujesz nieograniczony dostęp do The New York Times, w tym News, Games, Cooking, Audio, Wirecutter i The Athletic.

Administracja
Kwestia doręczenia ma być jak łza
Administracja
Na świadczenie uzupełniające może liczyć także matka zastępcza, która wychowała nastolatków
Administracja
Miejsca doraźnego schronienia w garażach podziemnych – nowe obowiązki deweloperów
Administracja
Ustawa, która podzieli dzieci na lepsze i gorsze
Materiał Promocyjny
Jak producent okien dachowych wpisał się w polską gospodarkę
Administracja
Ocena pracowników nie powinna sprowadzać się do wypełnienia formularza
Materiał Promocyjny
Lojalność, która naprawdę się opłaca. Skorzystaj z Circle K extra
Reklama
Reklama