Reklama

Wyjazd z kraju nie pozbawi przedsiębiorcy zasiłku chorobowego

Osoba ubezpieczona w Polsce z tytułu prowadzenia pozarolniczej działalności, która zachoruje podczas pobytu za granicą, nie musi się martwić tłumaczeniem na język polski zwolnienia wydanego przez zagranicznego lekarza. Zrobi to za nią ZUS.

Aktualizacja: 12.06.2015 08:46 Publikacja: 12.06.2015 06:42

Wyjazd z kraju nie pozbawi przedsiębiorcy zasiłku chorobowego

Foto: www.sxc.hu

Od ubezpieczonego przedsiębiorcy nie wymaga się przetłumaczenia na język polski zaświadczenia lekarskiego wystawionego na terytorium jednego z państw członkowskich UE, EFTA (Norwegia, Islandia i Liechtenstein) lub Szwajcarii w języku urzędowym tych państw. Tak samo jest w przypadku zaświadczeń wydanych na terytorium państw – stron umów międzynarodowych w zakresie zabezpieczenia społecznego, których stroną jest Rzeczpospolita Polska. Są to: Czarnogóra, Serbia, Bośnia i Hercegowina, Macedonia, Stany Zjednoczone Ameryki, Kanada, Korea Płd., Australia, Ukraina, Mołdawia. Tłumaczenia zaświadczenia lekarskiego dokonuje płatnik zasiłku, czyli w przypadku przedsiębiorców – ZUS właściwy ze względu na siedzibę przedsiębiorcy. W przypadku, gdy zaświadczenie lekarskie jest wystawione w innym państwie – przedsiębiorca musi dostarczyć do ZUS to zaświadczenie lekarskie wraz z tłumaczeniem.

Pozostało jeszcze 83% artykułu

4 zł tygodniowo przez rok !

Promocja dotyczy rocznej subskrypcji pakietu RP.PL z The New York Times.

Autentyczne dziennikarstwo na cały rok.

Kliknij i poznaj szczegóły oferty

Reklama
ZUS
Czy za studenta z Białorusi lub Ukrainy trzeba odprowadzać składkę zdrowotną?
ZUS
Przedsiębiorca może uchylić się od obowiązku składkowego
ZUS
Ostatnie dni na złożenie ZUS IWA za 2025 rok. Kogo dotyczy ten obowiązek?
ZUS
Można jeszcze skorzystać z ulgi w ZUS. Trzeba się jednak pospieszyć
ZUS
Wzrosła składka zdrowotna dla przedsiębiorców na ryczałcie
ZUS
Kiedy można wrócić na Mały ZUS Plus? ZUS zmienił zdanie z korzyścią dla firm
Reklama
Reklama